EPT网站导航:
最新帖子  |  最新补丁  |  实况数据  |  实况球衣  |  实况脸型  |  实况球鞋  |  实况球场  |  实况工具  |  论坛导航 收藏本站  |  广告服务  |  English 
 
 11 12
发新话题
打印

[求助] EPEH中文解说问题

EPEH中文解说问题

EPEH中文解说还是基于原来最老的中文解说内容  还有就是名字有很多都乱多  比如说国米的巴洛特里 我怎么听起都像是在说"张玉宁"等等  错误!  最初我还以为EPEH的中文解说很新鲜 也不过如此 和最原来的PES6中文解说完全一样

TOP

应该是你的存档有问题,我的解说里巴洛特利说的很清楚啊。还有帕托,射门时托拉个好长的音。呵呵

魔兽君临天下

TOP

引用:
原帖由 wangbaolei 于 2008-9-3 01:04 发表
应该是你的存档有问题,我的解说里巴洛特利说的很清楚啊。还有帕托,射门时托拉个好长的音。呵呵
是不是 帕托 托托托托托

如果这样 这不成了WECN2008里边的么

TOP

朋友  既然你说行 你能不能帮帮我   加我QQ21453126   把你那个正确的传给我下 也才几百K而已  其实你已经做了件上G的好事了

TOP

最新发现 明明是帕托  这个中文解说说成是"普尔绍"   确实牛!!

TOP

帕托 托托托托托

罗纳尔迪尼奥 罗纳尔迪尼奥 罗纳尔迪尼奥

TOP

是拉长音!!!!!

不过还可以!!

[ 本帖最后由 wuyuhang2438196 于 2008-9-3 02:55 编辑 ]

TOP

你用最新存档就行了~~~
存档区就有~~
还有PES6的中文解说本来就不是为了EPT做的,而是为WE**做的~~所以难免会有差错~~
有些DIY者把它完善一下,适用与EPT~~

TOP

不莱梅的一个后卫好像是莫特萨克总被说成苑伟伟

TOP

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈,你们太搞笑了!!!

TOP

 11 12
发新话题